sábado, 25 de marzo de 2017

ESCRITORAS IMPRESCINCIDIBLES (10). Alfonsa DE LA TORRE. Una poeta adelantada a su tiempo

Alfonsa de la Torre, nuestra "escritora imprescindible" de hoy fue una de las voces más importantes de la conocida como Generación del 36. Su obra fue merecedora en el año 1951 del Premio Nacional de Poesía, en concreto,  por su  Oratorio de San Bernardino, colección de poemas cargados de misticismo y uno de sus trabajos más reconocidos. Pero a pesar de su importancia literaria, de la admiración que sus coetáneos sintieron por su obra, su figura siempre estuvo rodeada de misterio y con el paso del tiempo hasta su obra su fue diluyendo para casi desaparecer del conocimiento del público lector. 
Personalmente desconocía su existencia hasta que en marzo del 2010, en el marco de una Semana de la Mujer astorgana, de la mano de su sobrino Jesús González de la Torre, vida y obra me fueron descubiertas para encontrar en ella una de esas poetas a las que es necesario recuperar para el conocimiento de las generaciones actuales y futuras
Poeta, ensayista y dramaturga fue además  profesora universitaria e investigadora del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) y de varias fundaciones nacionales e internacionales.
Su obra esta caracterizada por un claro misticismo y sobre todo feminismo, corrientes contrarias a la época en que vivió, por lo que ha sido considerada una mujer adelantada a su tiempo.

Escritoras imprescindibles (10): Alfonsa DE LA TORRE. LNC 04.03.2017  (leer el artículo)
 

Bibliografía propia

Poesía

Otros géneros 

  •  La Desenterrada, pieza teatral

  •  El habla de Cuéllar (1951) BRAE, vol. 3(estudio lingüístico)

  • Ensayo sobre  Carolina Coronado 
  • Celdas para aparcar azucenas azules (Madrid, 1973), Premio "Hucha de Plata". VIII Concurso de cuentos "Hucha de Oro", en La Vuelta y 19 cuentos más.

Bibliografía para conocer más

  • GONZÁLEZ DE LA TORRE, Jesús (2009). Vida de Alfonsa de la Torre. Madrid: EILA editores.


Alfonsa de la Torre en Poetry Music Radio. 28.02.2017 (pincha aquí para escucharlo)


viernes, 24 de marzo de 2017

CELEBRANDO EL DÍA DE LA POESÍA EN POETRY MUSIC RADIO.

El pasado martes día 21, se celebraba el Día Mundial de la Poesía. Fiel a una ya larga tradición que viene durando cerca de diez años, como amante de la misma, como lectora y como escritora que de vez en cuando fluye a través de los versos, no podía dejar de celebrar el día. Y no podía, además, dejar de hacerlo en femenino. 
¿Qué por qué en femenino? Porque a lo largo de la historia de la literatura han sido muchas y muy grandes las poetas  y muy pocas las que nos han llegado. Porque aún hoy, las mujeres siguen encontrando más problemas para visilizarse en este mundo. Porque no siempre se nos mide con el mismo rasero  y porque a menudo se anteponen otros criterios que los meramente literarios para abrirnos o cerrarnos las puertas de este mundo.
Y aprovechando esa ventanita al mundo que desde hace unas semanas me ha abierto Felipe J. Piñeiro a través de su radiofónico programa literario musical Poetry Radio Musica para visibilizar a algunas de esas mujeres por las que yo siento admiración, decidí que por  qué no intentar un programa especial en que entre mujeres que escriben poesía habláramos de otras mujeres poetas. 
Y así  surgió este 4 & 4 con el apoyo incondicional de Felipe, otro poeta leonés que trabaja por visibilizar la poesía en el más amplio sentido de la palabra.
Luego nos iríamos enterando de otras propuestas para ese día, pero nosotras ya habíamos elegido. Y hablo ya en plural porque a esas alturas Manuela Bodas Puente, Marta Muñiz Rueda y Marina Gay Ylla, ya habían aceptado encantadas la propuesta para esa combinación poética. 

No fue calculado pero la casualidad (o acaso la causalidad, que últimamente me acompaña mucho) quiso que entre todas fuésemos cuatro escritoras que enredan con la poesía, todas con nombres que comienzan con la "m" de mujer, y que han  conseguido en distintos años el Premio de Poesía "voces de Mujer"/ " Con esencia de Mujer" que durante cerca de veinticinco años (y con calado nacional) mantuvo el Ayuntamiento de Astorga, hablando y leyendo poemas de otras tantas poetas consolidas, cada una de ellas elegida por nosotras según nuestros propios criterios. Cuatro escritoras de diferentes edades, con estilos poéticos muy diferentes y con propuestas poéticas también diferentes. 




Fue una tarde llena de celebración y poesía que disfrutamos a tope (creo que las fotos lo dicen todo), en la que flotó la magia y la complicidad, en la que disfrutamos con las propuestas de todas y cada una de las compañeras, a las que se unió Felipe J. Piñeiro con la lectura escogida para la sección "Leyendo a..." . En las ondas quedaron flotando nuestros versos que se unieron a los versos de otras poetas que, por distintos motivos, nos llegan al alma. 

Almudena Vega leída por Marina Gay  
Gloria Fuertes  leída por Manuela Bodas.   
Inma J. Ferrero leída por Felipe J. Piñeiro
Marifé Santiago leída por Mercedes G. Rojo
Raquel Lanseros leída por Marta Muñiz

Ahora solo toca ofrecéroslos a través de este link para que también vosotras/vosotros los disfrutéis 

Gracias Felipe J. Piñeiro por abrirnos tu ventana a las ondas
Gracias compañeras por este rato impagable de complicidad poética. 
¡¡¡Volveremos pronto!!!




jueves, 23 de marzo de 2017

ESCRITORAS IMPRESCINDIBLES (11). Wislawa SZYMBORSKA. La inmensa grandeza de las cosas pequeñas.


Esta poeta polaca cuya vida transcurre en la ciudad de Cracovia desde que llegó a ella con 8 años , en 1931, hasta 2012, año de su muerte, debuta poéticamente en 1945, en un periódico cracoviano, con el poema titulado Busco la palabra. A partir de ahí trabajará en la redacción de un semanario de carácter literario y publicará hasta una docena de volúmenes  de poesía de los cuales repudiará los dos que publicó antes de 1957. Por eso vivimos (Dlatego żyjemy, 1952) y  Preguntas a mí misma (Pytania zadawane sobie, 1954) por demasiado apegados al realismo socialista.

Como tantos otros de sus coetáneos que debutaron en la poesía después de 1945, formó parte del fenómeno de la nueva poesía polaca, supervivientes de la Segunda Guerra Mundial  e inmersos en la dictadura estalinista de la posguerra. Su poesía está hecha de una mezcla de emoción e ironía, metafísica y cotidianeidad, con versos llenos de paréntesis que contradicen, retocan y matizan cada uno de los términos que va anotando; con  un lenguaje que huye de las grandes palabras, que tratan de alejarse  de lo arcaico y lo grandilocuente.
Muy reconocida y celebrada en su país, su obra la hace merecedora de varios premios y reconocimientos, hasta que en 1996 le llega el Premio Nobel de Literatura.
Su obra es prácticamente desconocida en España hasta ese momento y solo tras ese galardón comienzan a publicarse sus obras. El primer trabajo que nos llega es una magnífica antología en cuya traducción interviene también  Ana María Moix y  que nos acerca una selección de cien poemas de diferentes años que nos ofrecen una muestra representativa de la obra editada hasta ese momento. Una antología que se tituló Paisaje con grano de arena, recreando de alguna manera una famosa frase de William Blake “el universo cabe en un grano de arena”.

Escritoras imprescindibles (11). Wislawa SZYMBORSKA. LNC  11.03.2017   (leer el artículo) 

Premios y reconocimientos

Bibliografía en castellano

Tras la obtención del Premio Nobel de Literatura 1996 vendría la primera publicación  de parte de su obra al castellano, en una magnífica antología traducida por Ana María Moix  yJercy Wojciech Slawomirski
  • Paisaje con grano de arena, antología; Lumen, Barcelona, 1997
A partir de ahí ya se sucederían otras traducciones.
  • El gran número. Fin y principio y otros poemas, trad. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia, Xaviero Ballester, Elzbieta Bortkiewicz, David Carrión, Calors Marrodán y Katarzyna Moloniewicz; Hiperión, Madrid, 1997
  • Lecturas no obligatorias (Lektury nadobowiązkowe, 1992), prosa; traducción de Manel Bellmunt Serrano, Alfabia, Barcelona, 2009
  • Instante (Chwila, 2002), trad. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia; Igitur, Tarragona, 2004
  • Poesía no completa, antología, trad. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia, con una introducción de Elena Poniatowska; Fondo de Cultura Económica, México, 2002 (2ed. 2008, con actualización bibliográfica)
  • Dos puntos (Dwukropek, 2005), trad. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia; Igitur, Tarragona, 2007
  • El gran número (Wielka liczba, 1976), Hiperión, Madrid, 2008
  • Poemas escogidos, antología, trad. Ángel Zuazo López; La Habana, Unión de escritores y artistas de Cuba, 2008
  • Amor feliz y otros poemas (Miłość szczęśliwa i inne wiersze, 2007), antología, trad. Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia; Bid & co. editor, Caracas, 2010
  • Aquí (Tutaj, 2009), trad. Gerardo Beltrán y Abel A. Murcia; edición bilingüe, Bartleby, Madrid, 2009
  • Antología poética (1945-2006). Traducción de Elzbieta Bortklewicz. Visor Libros, Madrid, 2015.
Wislawa Szymborska en Poetry Music Radio. 07.03.2017 (pincha aquí para escucharlo) 

miércoles, 8 de marzo de 2017

Una nueva versión de "La peregrina", por el grupo Carrión Folk, en el que participa la astorgana Ana Gutiérrez.

Es curioso como hay momentos en la vida en que unas circunstancias te llevan a otras y acaban creándose sinergias que te permiten entablar conocimiento de personas y de lo que ellas hacen que en otros momentos nunca hubieran llegado a producirse. 
Pues bien, hoy 8 de marzo, Día de la Mujer, el messenger me ha descubierto un mensajito que permanecía oculto desde hace unos días, porque quien me lo enviaba no estaba entre mi círculo de amistades de facebook, todavía. Y como la casualidad ha elegido el día de hoy para desvelármelo he creído que tal vez era una señal. 
Y esa señal me ha llevado a descubrir el trabajo de una astorgana  (eso sí fuera de Astorga) integrada en una banda folk  cuyo trabajo busca interiorizar la música tradicional de Castilla y León con una visión muy del siglo XXI. 
El grupo se llama "Carrión folk" y en su último disco "Tradiciones vivas", le dedican uno de sus temas al folklore maragato, en concreto se trata de su propia versión de "La Peregrina". No podía ser de otra manera puesto que su vocalista Ana Gutiérrez, no solo es astorgana sino que también conoce muy bien los pueblos maragatos de la contorna, en los que tanto jugó de niña, como Castrillo de los Polvazares.

Su trabajo ha sido comentado y dado a conocer en el programa  "Músicas del Mundo" de Canal Sur. La peregrina podéis escucharla en el minuto 23'24. 


Musicas del Mundo: Carrión folk y su trabajo Tradiciones vivas.  (pinchar aquí para escuchar) 

miércoles, 1 de marzo de 2017

CARACOLAS EN EL PULSO. Un recital poético basado en la obra de Manuel Ferrero y Ana María Loreto que no puedes perderte.

Este jueves día 2 de marzo  tendremos una nueva oportunidad para conocer de cerca otra faceta literarias de nuestro Manuel Ferrero, a quien la mayoría reconocemos por su labor en torno al mundo de la narración. 
se trata de su primer libro de poemas "Caracolas en el pulso", un auténtico regalo en un doble sentido. Primero porque a través de él nos abre esa faceta poética más desconocida de su universo literario y en segundo lugar porque, con esa generosidad que le caracteriza siempre,   ha dedicado casi la mitad del libro a hacernos un huequecito a un montón de amigos y amigas que tiene repartidos por el mundo. Algunos incluso han escrito por primera vez, para compartir con él este proyecto. Otros son nombres tan asentados en la literatura como Juan Carlos Mestre, José Luis Puerto, Eloisa Otero, Julia Conejo, Felipe Zapico... Entre todos ellos también yo tengo mi humilde granito de arena, Y todos ellos los han incardinado dentro de lo que podríamos llamar una breve antología que acompaña su libro bajo el nombre de "La propina del mar". 
El libro cuenta además con una parte plástica impresionante, una serie de  magníficas ilustraciones, fotografías espectaculares y enormemente creativas de Ana Mª Loreto, creadora y responsable del proyecto coral Proyecto mARTEs, que cada martes nos permite expresarnos en el mismo desde las distintas perspectivas artísticas. 

Este jueves, pues, a las 20'00 horas, en el Salón Región del Instituto Leonés de Cultura, (C/ Santa Nonia, nº 3) Manuel y Ana, Ana y Manuel, nos han preparado un exquisito recital en el que algunos de los poetas colaboradores participaremos con una breve lectura de algunos de los textos. 

¡¡¡ANIMAOS,  porque sin duda, la velada merecerá la pena!!!

domingo, 26 de febrero de 2017

ESCRITORAS IMPRESCINDIBLES (9). Mª del Camino OCHOA. Tejiendo poesía y palabra para los más pequeños.

Continuamos en este paréntesis dedicado a la LIJ, dentro de nuestras escritoras imprescindibles, con una figura leonesa, Mª del Camino Ochoa. Y lo hacemos porque ella lleva años desde el ejercicio de su magisterio tejiendo la urdimbre del futuro para la poesía y la lectura de nuestros jóvenes.
Desde sus talleres poéticos, muchas de ellos desde el aula y con los más pequeñitos, ha ido abriendo el corazón de varias generaciones al poder y la magia de la poesía y la palabra.
Y quizá porque esa ha sido siempre su mayor prioridad, su escritura siempre la ha dejado en segundo plano, escondiéndola a veces detrás de seudónimos, para no restarle protagonismo a otros/as autores.
Sin embargo, tiene una importante obra tanto para público infantil como adulto, prácticamente inédita, salvo sus incursiones en diversas antologías y proyectos corales. Este trabajo es un primer acercamiento  con el deseo de que muy pronto podamos gozar de su primer trabajo editado en solitario, acercamiento que concluyo con un fragmento de su “biografía emocional” que comparto plenamente.

Mª del Camino Ochoa huye de los “analfabetos emocionales”. Como diría el pensador José Antonio Marina: bondad e inteligencia van unidos, por eso no se siente a gusto entre los mediocres que juntan en su persona ignorancia emocional y maldad.

Y es que desgraciadamente hay demasiados personajes de éstos en determinados círculos, literarios o no

En una actividad de animación lectora.
Escritoras imprescindibles (9): Mª del Camino OCHOA. LNC 25.02.2017  (leer el artículo)

Bibliografía de interés. 




  • Juegos infantiles leoneses. Caja España, León, 1993
  • 33 biografías sobre mujeres pioneras leonesas (Diario de León)
  • Cómic “Aldefonsus Imperator”, de gran utilidad para la escuela. EJE Producciones Culturales, S.L. León, 2009
  • Poemas infantiles en Aldea Poética V (Dadaísmo en verso) Edit. Ópera Prima, Madrid, 2010
  • Poemas en las antologías de Juegos de la Infancia, AMUNI, Diputación de Albacete, 2015-2016-2017
  • Poemas para adultos en los Cuadernos de Profesores Poetas, I.E.S. Francisco Giner de los Ríos, Segovia: 2009-2010   2010-2011   2011-2012    2012-2013    2014-2015
  • Poemas para adultos en la prestigiosa revista, dirigida por el poeta Jorge de Arco “Piedra del molino”, Número 15, otoño 2011.



Líneas de investigación:


Madrina de honor en la Feria artesanal infantil.
  • Folklore infantil (de ahí su vínculo con la etnógrafa Concha Casado que la nombró en  el verano de 2015, madrina de honor, infantil, de la Feria artesanal del Val de San Lorenzo).
  • La historia de la mujer leonesa.
  • Aplicación de la LIJ en la escuela y otros ámbitos educativos.

Mª del Camino Ochoa en Poetry Music Radio. 21.02.2017 (pincha aquí para escucharlo) 

Uno de sus poemas escondidos. 

ESCRITORAS IMPRESCINDIBLES (8). Mª Isabel MOLINA. La pasíon de la escritura puesta al servicio del público adolescente.


En esta ocasión la sección Escritoras imprescindibles hará una incursión en el mundo de la Literatura Infantil y Juvenil, mundo al que dedicaremos alguna sesión más.
Lo haremos partiendo de la idea de que la buena literatura no tiene edad y de que también como adultos podremos disfrutar de las obras que lean nuestros jóvenes, cuando éstas están bien escritas.
Para este primer acercamiento he escogido la figura de una escritora española que lleva toda su vida escribiendo para jóvenes. Con más de 40 títulos en su haber ella dice que no sabe hacer otra cosa,  y a través de sus libros acerca la historia de una manera ágil y atractiva a sus lectores, logrando despertar en ellos emociones.
Sus obras llevan leyéndose varias generaciones en escuelas y bibliotecas, quizá porque la forma de utilizar el lenguaje y ese juego entre lo histórico y  la aventura hacen que sus historias se conviertan en atemporales.
Se trata de Mª Isabel Molina, algunos de cuyos libros más conocidos han conseguido importantes galardones en el mundo de la LIJ.

Son varias más las mujeres que podríamos considerar en este apartado. Si la he elegido a ella en primer lugar es porque he disfrutado y trabajado muy de cerca algunos de sus libros y porque tuve la suerte de poder departir con ella en 2015, en el marco del II Encuentro  Internacional de LIJ que se desarrolló en Astorga, durante toda una sesión en la que nos desgranó interesantes opiniones acerca de este mundo que a mí particularmente me apasiona.
A través de su lectura podemos apreciar su lenguaje fácil, que no pobre ,y también aspectos que, recreando una parte de la historia bastante lejana, podemos encontrar repetidos en situaciones de nuestro actual mundo.

Escritoras imprescindibles (8): Mª Isabel MOLINA. LNC 18.02.2017  (leer el artículo)

Bibliografía de interés y premios literarios (selección).


  • Vida del Lazarillo de Tormes.
  • Bea, la anguila.
  • El arco iris. Accésit al Premio Doncel de cuento (1962).
  • Balada de un castellano. Premio Doncel de novela (1969); Premio Provincia de Trento (1973); Lista de honor del IBBY (1974)
  • Las ruinas de Numancia. Premio CCEI (1966)
  • El misterio del hombre que desapareció. Premio AMADE y Accésit al Premio Barco de Vapor (1985).
  • El señor del cero. Accésit Premio Lazarillo de Creación Literaria (1995); Premio CCEI (1997)
  • De Victoria para Alejandro.
  • Un diamante para un rey.
  • Así van leyes donde quieren reyes.
  • El herrero de la luna llena: Premio CCEI (2004)
  • Más lejos, más alto, más fuerte.
  • Colón, tras la ruta de Poniente.
  • El vuelo de las cigüeñas.
  • Mio Cid, recuerdos de mi padre.
  • La Pepa, 1808-1812: tiempos de Constitución.
  • Un grito de libertad

Mª Isabel Molina en Poetry Music Radio. 14.02.2017 (pincha aquí para escucharlo)