Como pretendemos con cada una de estas entradas, doy paso a acercarnos un poquito más a cada una de las partes de este trío de autoras, comenzando por quien nos da pie a ese acercamiento.
En la actualidad cuenta con tres libros publicados: las novelas La decisión de Elsa y La Cruz del Sur, y el libro de relatos Relatos de una adoratriz, además de aparecer en diversas publicaciones de carácter coral.
Y mientras dice dividir su tiempo en tres facetas, "lo leído, lo escrito y lo vivido, trío de experiencia que terminan por conformar esto todo que intento ser hoy", nos deja su sueño: "Seguir escribiendo y, por soñar... tal vez, quizás, ¿por qué no?, poder publicar y compartir mis historias con toda aquella gente que quiera disfrutar de ellas?
En uno de los artículos de mi serie sobre artistas leonesas, hago mi propio acercamiento a su esta escritora berciana con la que compartimos proyecto:
Ella nos presenta el tándem Idea Vilariño- Raquel Lanseros, de quienes nos habla en el correspondiente video
Raquel Villanueva nos propone el tándem Idea Vilariño-Raquel Lanseros.
Como en otras ocasiones, nos acercamos un poco más a ellas:
IDEA VILARIÑO (Montevideo, 1920, 2009)
Esta poeta uruguaya, fue también crítica literaria, traductora, compositora y educadora.
Nació el 18 de agosto de 1920 en Montevideo, Uruguay. Publicó su primer libro de poesía en 1945 titulado La suplicante, por lo que se la considera perteneciente al grupo de escritores denominado Generación del 45, en la que pueden ubicarse también Juan Carlos Onetti, Mario Benedetti, Sarandy Cabrera, Carlos Martínez Moreno, Ángel Rama, Carlos Real de Azúa, Carlos Maggi, Alfredo Gravina, Mario Arregui, Amanda Berenguer, Humberto Megget, Emir Rodríguez Monegal y José Pedro Díaz entre otros.
A este libro le siguieron distintos poemarios entre los que destacaron Nocturnos, de 1955 y el libro que tuvo mayor éxito popular: Poemas de amor, publicado en 1958 y dedicado al que sería el gran amor de su vida: Juan Carlos Onetti.
Vilariño fue también profesora de Literatura de Enseñanza Secundaria desde 1952 hasta 1973. Una vez restaurada la democracia, obtuvo, por concurso, la Cátedra de Literatura Uruguaya en la Facultad de Humanidades.
En la década de los sesenta, en plena efervescencia de la música popular uruguaya, compuso algunas letras de canciones que fueron popularizadas por cantautores como A una paloma, musicalizada por Daniel Viglietti, y la Canción y el poema, musicalizada por Alfredo Zitarrosa.
Fue miembro fundacional de las revistas Clinamen, y Número, y colaboró en Marcha, Asir, Brecha y Plural, y en el extranjero: Texto Crítico (México) y Casa de las Américas (Cuba). Fue jurado del Concurso Casa de las Américas en La Habana.
La Universidad Complutense de Madrid la becó durante un mes en 1993. Asimismo rechazó en dos ocasiones la Beca Gugennheim.
En 1994 recibió la medalla Haydée Santamaría por lo que se convirtió en la primera mujer en recibir tal distinción. En 1997, accedió a ser entrevistada por Rosario Peyrou y Pablo Rocca, para el documental "Idea", con dirección de Mario Jacob y estrenado en mayo de 1998.
Su obra ha sido traducida a varios idiomas, como el italiano, alemán y portugués.
Falleció en Montevideo el 28 de abril de 2009 a los ochenta y ochos años.
Poeta y traductora, muy particularmente ligada a nuestra provincia, es una de las voces más premiadas y reconocidas de la actual poesía en español.
Autora de los libros Leyendas del promontorio, Diario de un destello, Los ojos de la niebla, Croniria, Las pequeñas espinas son pequeñas y Matria. Croniria está traducido al inglés para Estados Unidos, mientras que Diario de un destello, lo ha sido al francés bajo el título de Journal d'un scintillement. En Italia ha publicado Fino a che saremo Itaca, libro recopilatorio de muchos de sus poemas. Además, a partir de su obra se han publicado en España las antologías personales La acacia roja, Un sueño dentro de un sueño y A las órdenes del viento. Su obra ha sido reunida en su totalidad en el volumen Esta momentánea eternidad.
Entre los importantes galardones que ha recibido destacan el Premio de la Crítica 2018 y el Premio Andalucía de la Crítica 2018, el Premio Unicaja de Poesía, el Premio Antonio Machado en Baeza, el Premio del Tren o el Premio Jaén de Poesía, así como un accésit del Premio Adonáis.
De su trabajo como traductora destaca su versión rimada de los poemas de amor de Edgar Allan Poe, publicada en España y El Salvador con el título Poemas de amor; su traducción de una selección de poemas de Lewis Carroll, publicada bajo el título de Poemas; y su traducción de Los ojos de Elsa, el libro más reconocido de Louis Aragon y publicado por primera vez en español. Asimismo, ha publicado obra crítica, como Poesía soy yo, una antología de poetas del siglo XX en español, editada y prologada junto a Ana Merino.
Doctora en Didáctica de la Lengua y la Literatura, Máster en Comunicación Social y Licenciada en Filología inglesa, su obra ha sido parcialmente traducida a numerosos idiomas, e incluida en innumerables antologías y publicaciones literarias de todo el mundo, entre las cuales Poesía ante la incertidumbre ha superado la docena de ediciones en diferentes países. Participa en talleres de creación poética, cursos, festivales y encuentros literarios por todo el mundo, a la vez que colabora con prestigiosas revistas literarias y culturales internacionales.
Forma parte permanente del proyecto literario-teatral Hijos de Mary Shelley, que reúne a poetas, novelistas, dramaturgos y músicos. Es la traductora oficial al español para el proyecto europeo Pop Science, auspiciado por la Universidad de Ginebra, el CERN y la Academia Mundial de la Poesía, del que fue seleccionada representante española.
Os dejo también un enlace al artículo que en su día le dediqué para mi serie Escritoras imprescindibles, de La Nueva Crónica:
La poesía como alternativa personal a los retos de la existencia. LNC. 11.02.2017
No hay comentarios:
Publicar un comentario